Masculinity
Saved!
Lewisham, England: 1976
Noddy and Big Ears never made it in America.
Noddy was a toy with a nodding head. Big Ears was an elf.
They went on adventures that sparked children's imagination
and taught the value of friendship. They were the creations
of one of Britain's most treasured and prolific children's
authors, Enid Blyton, and they were heroes to the children
of England. But Blyton's stories about them never flew in
America. The books were banned because, according to the
BBC, Noddy and Big Ears had a relationship that some Americans
considered "implicitly homosexual."
So spending my first seven years in America, I had not
been exposed to the allegedly perverted elf-and-toy duo
who had won the hearts of British school children. When
November rolled around, and it was time to rehearse for
the school Christmas pantomime, I didn't know what I was
in for.
"Noddy and Big Ears' Adventures in Toyland"
was a full-on musical production with virtually every student
in four grades playing a role or singing in the choir. I
came running home one day to tell my mom.
"I'm going to be a nole!" I said.
"What's a nole?" she asked.
I had no clue.
She looked it up in the dictionary. There was no definition.
"I think it might start with a 'K'" I told her.
She looked up knole and found "knoll - a small rounded
mound or hill."
"You're going to be a hill?"
I was perplexed. I had heard of kids being cast as trees
in school plays, but a clump of dirt seemed rather dull.
We had another meeting at school a few days later. I came
home with fresh information.
"I'm not going to be a knoll. I'm going to be a gnome!"
"Oh!" my mother said. "How exciting!"
"What's a gnome?" I asked. I felt happy when
she told me. An elf was more interesting than a hill. The
news eased the sting of some other, humiliating information
I had to convey.
"They told us we have to wear tights."
I was eight. I was oblivious to what Noddy and Big Ears
might be doing in bed late at night, but I had learned enough
in America about gender roles to know that boys did not
wear tights.
"Lots of us have to," I explained, hoping my
mother wouldn't think I was a sissy. What I really didn't
get was none of the other kids seemed to mind. Even the
tough boys, the ones who started fights and talked about
cars, had taken the announcement in stride.
My mother's first response was to reassure me there was
nothing to be embarrassed about. Lots of men wore tights.
Ballet dancers, for example.
I cringed. "There are men who are ballet dancers?"
"David, things are just a little bit different here.
I think it's okay for boys to wear tights in England. Children
play in them. Anyway, none of your friends in Maryland are
going to know."
So while I was at school one day, my mom went out and
bought me a pair. They were a good masculine shade of brown.
She went for the more expensive packaging because it pictured
children - girls and boys - playing together in tights.
"See?" my mom said, pointing to the picture.
"It's okay for boys to wear them here."
I tried them on. I felt like the same person I had always
been. I began getting comfortable with the idea that they
were just a different kind of clothing, but my brother quickly
disposed of that notion. He made up a new song. He sang
it to me. It was called "David Wears Tights All the
Time."
I chased Steve up the stairs, but he slammed his bedroom
door before I could injure him. So then I did what any red-blooded
eight-year-old boy would do if his masculinity was being
challenged by his little brother. I burst into tears.
"David wears tights all the time," Steve crooned
through his bedroom door. "David wears tights all the
tiiiiiime!"
It wasn't a particularly imaginative song. Those were
the only lyrics. But considering he was four, you had to
admire his ingenuity. The song served its purpose.
As rehearsals progressed, I didn't discuss the humiliation
with my friends. I wanted to ask them, "Are you really
going to wear tights?" But the other boys seemed unconcerned.
I tried to act cool. We'd stay late after school each day
- those of us with even minor acting parts - going over
our lines in our street clothes. As mid-December approached,
Mr. Bennett pulled me aside one day. He had a special role
for me.
I'd been living in England for three months now. In England,
I never got teased for being the shortest kid in class like
I did in America because, face it, my American accent was
a far more interesting target. All you could do to a short
kid was beat him up. But if you cornered a kid with a foreign
accent, you could mimic him. If you did it well (which,
at age eight, you did not, but to British third-graders
trying to sound American, anything vaguely resembling a
pre-pubescent John Wayne twang would do), you would win
the admiration of your mates while the American kid cringed
and told you, ordered you, pleaded with you to shut up.
There were days when I left school in tears because of
this. Mr. Bennett must have seen what was going on. He was
about to make me a hero. I was being type-cast for my American
accent.
There were bad guys afoot in Toyland. Some of the older
kids rode motorcycles. Other kids were the motorcycles.
And I seem to recall some evil bats. The older kids played
the bad guys. I envied them, if for no other reason than
that the bikers got to wear jeans and white T-shirts, like
the Fonz.
The bikers, or the bats, or some other gnome-hating terrorist
organization, were out to destroy Noddy and Big Ears and
ruin Christmas. I was to swoop in with the line that would
save everybody: "In these woods, there'll be no danger.
I'm the famous Gnome Ranger!"
Mr. Bennett coached me on the lines - on the timing, on
the inflection. "You have to project," he told
me. His advice was more welcomed than, "If you don't
eat your meat, you can't have any pudding." I was starting
to like him.
As opening (and closing) night approached, the news got
even better. I would get to wear a cowboy hat. And a badge.
And a holster with a gun. For a whole musical sequence immediately
following my line, I would walk around and shoot the audience.
I felt very manly now, in spite of the tights.
On the night of the big show, my pun brought the house
down. My accent had already begun morphing into British
English, but it was still American enough to work. The school
gymnasium exploded with laughter. I got more applause than
Noddy and Big Ears. I shot my neighbor. I shot my parents.
I shot Steve multiple times.
I learned some important lessons from my acting debut:
1) Sometimes being a foreigner is a good thing.
It can land you a starring role.
2) People who worry about the sexual mores of
elves and nodding-head toys have way too much time on
their hands.
3) If you must wear tights, always carry a gun.
In the end, the Gnome Ranger saved Christmas. An appropriate
parting scene would have been for him to ride into the sunset
on a white horse. But the Gnome Ranger was not a normal
cowboy, and the Christmas he had just saved was about to
become his strangest Christmas ever. Where he was going,
the horse was not the preferred method of transport.
More Free Samples
~ Order the Book
|